Sadržaj:
- Da li štap gore znači?
- Šta znači sleng?
- Zašto pljačkaši kažu da je ovo štap up?
- Šta je suprotno od stick up?
Video: Je li jedna riječ?
2024 Autor: Fiona Howard | [email protected]. Zadnja izmjena: 2024-01-10 06:35
ili istaknuta imenica Neformalno. a holdup; pljačka.
Da li štap gore znači?
: stajati uspravno ili na kraju: stršiti. prelazni glagol.: pljačkati na nišanu. drži se za.: govoriti ili djelovati u odbrani od: podrška.
Šta znači sleng?
stick-up. imenica. sleng, uglavnom američki pljačka pod nišanom pištolja; čekanje.
Zašto pljačkaši kažu da je ovo štap up?
Kriminalni sleng za pljačku uključuje "klevetanje" (oružana pljačka, obično banke) ili "slijeganje" ( izvedeno iz verbalne naredbe meta pljačke da dignu ruke u zrak), i "parenje" (organizovana pljačka na sistemima podzemnih vozova).
Šta je suprotno od stick up?
Nasuprot da stoji uspravno ili uspravno . droop. Glagol.
Preporučuje se:
Je li prerezana jedna riječ?
Overcut | Definicija Overcut od Merriam-Webster. Je li prerezana riječ? pridjev. To je previše izrezano; overharvested; (teksta) previše skraćeno . Šta je overcutting u montaži filma? Inter-cutting je spajanje snimaka unutar scene:
Je li jedna riječ neestetska?
Neestetsko je pridjev. Pridjev je riječ koja prati imenicu da bi je odredila ili kvalifikovala . Šta je značenje neestetike? : ne vezano za estetiku ili umjetnost: nije umjetničko: nije estetsko njena intelektualna i neestetska dostignuća .
Je li ograda jedna riječ?
Fencerow je imenica. Imenica je vrsta riječi čije značenje određuje stvarnost . Je li linija ograde jedna riječ ili dvije? značenje linije ograde područje neposredno oko ograde . Šta je ograda? : zemljište zauzeto ogradom uključujući neobrađene površine sa svake strane .
Da li je presuda jedna riječ ili dvije?
Presuda je imenica koja znači odluku ili mišljenje. Koristite ovaj pravopis za američki engleski u svakom trenutku, a za britanski engleski kad god želite. Presuda ima isto značenje, ali ovaj pravopis je netačan u američkom engleskom. U redu je koristiti na britanskom engleskom .
Je li rollercoaster jedna riječ?
roller-coaster. … engleska riječ je rollercoaster, jedna riječ, a američki oblik je dvije riječi. pa ako govorite američki, a ne engleski, koristite dvije riječi. ako govorite engleski, to je oblik jedne riječi . Je li tobogan napisan crticom?