Da bi izrazio dvije različite situacije, engleski koristi dva različita prijedloga: in ili into. Da bi izrazio istu ideju, njemački koristi jedan prijedlog - in - iza kojeg slijedi ili akuzativ (pokret) ili dativ (lokacija).
Da li se uzima dativ na njemačkom?
Značenje “in” na njemačkom
in znači “in” na engleskom. Prijedlog u je u grupi prijedloga koji može biti akuzativ ili dativ, ovisno o značenju klauze.
Je li u akuzativu u njemačkom?
5 njemačkih prijedloga koji uvijek zahtijevaju da imenica u frazi bude u akuzativu su durch, für, gegen, ohne, um. Prijedlozi NEMAJU uredne 1-na-1 englesko-njemački prijevode i moraju se naučiti u autentičnom govornom/pisanom njemačkom kontekstu.
Da li je dativ ili akuzativ?
U najjednostavnijim rečima, akuzativ je direktni objekat koji prima direktan uticaj glagolske radnje, dok je dativ objekat koji je podložan glagolskom uticaju u indirektan ili slučajan način.
Koji je prijedlog njemački dativ ili akuzativ?
Dvosmjerni prijedlozi zahtijevaju imenice ili u akuzativu ili u dativu. Postoji 10 dvosmjernih prijedloga: an, auf, hinter, in, neben, entlang, über, unter, vor, zwischen.