Predloženo je više etimologija: može poticati od irskog bróg ("cipela"), vrste cipela koju tradicionalno nose ljudi Irske i škotskog visoravni, i stoga je vjerovatno izvorno značilo " govor onih koji cipelu nazivaju 'brogue'". …
Je li irski naglasak ili brog?
Možda znate za brogue kao debeo irski naglasak, a to vam može pomoći da zapamtite još jedno značenje: to je također debela irska cipela. Brogi su teške, čvrste irske cipele i obično se prave od neštavljene kože.
Koja je razlika između akcenta i broga?
je da je akcenat (lingvistika) viša ili jača artikulacija određenog slogariječi ili fraze kako bi se razlikovala od ostalih ili kako bi se istakla dok je brogue jak dijalekatski naglasak u Irskoj, to je nekada bio izraz za irski koji se govori sa jakim engleskim akcentom, ali postepeno…
Šta znači irski brog?
1: čvrsta gruba cipela koja se ranije nosila uIrskoj i Škotskom visoravni. 2: teška cipela često sa zabijenim đonom: brogan. 3: čvrsta oksfordska cipela sa perforacijama i obično vrhom krila.
Je li brogue pogrdan izraz?
Brogue se koristi samo za označavanje irskog naglaska od strane nekih ljudi u SAD-u. … Navikla sam na taj izraz, ali neki Irci bi mogli smatrati da je njihov naglasak opisan kao 'brogue' da bude pogrdan, zbog svog inferiornog porijekla.